PK
又名: 翻译员导演: 西德尼·波拉克 Sydney Pollack主演: 尼科尔·基德曼 Nicole Kidman / 西恩·潘 Sean Penn 上映年度: 2005语言: 英语 / 非洲土著语官方网站: theinterpretermovie/imdb链接: tt0373926制片国家/地区: 美国
这是第一部在联合国总部内取景的影片,这也是本片唯一的卖点,再也没有别的了。
NK每次出场都惊为天人。真TMD讨厌SeanPenn。情节太low太仓促。
就故事情节来说,由于我太困了,看到FBI男主和女主对话部分,鼾声就响起来。就认知层面,对恶人的宽容就是对善良的残忍。你们喜欢以德报怨,你们就慢慢地报吧。让恶人做起恶来,更加肆无忌惮,反正你们会宽恕,不用承担后果责任。我倾向以牙还牙,以眼还眼,快意恩仇。
节奏太慢 没看出悬疑味也没什么政治味 sean penn很帅 恩
(三星半)妮可和西恩潘完全不来电,但是剧本的和导演还是有一点力度的,最后那些一次念出的名字,印象深刻
【武大】名配丁建华继《冷山》之后再度为妮可·基德曼配音。特别关注:妮可在自己公寓看见窗外一个人戴着非洲面具,受到很大惊吓,于是发出两声啊的叫声。前一声是丁建华配的,后一声是妮可的原声
@经典回顾。当年进电影院看的,那是自己在院线睡的最丢脸的一次,是结束时被边上要离开的人叫醒的,也许是那个冬天太冷了。今天中午吃饭时电视又看到,就一个感觉:老妈的鱼咸了
不要打着翻译的旗号说事儿西恩潘难得看起来还蛮正常
花了我三十几块钱区电影院看了这么个烂片
我好想看过不止一遍了,但是也不止一遍的问自己,最后到底怎么了
以德报怨要适可而止吧,恶有恶报才是王道!对了,女主很有种睿智的味道
总是感觉剧情在中间的时候已经给我们答案了,影片末尾就是给我们答复而已。。。Nicole Kidman依然是那么pp,虽说化妆的功劳也挺大^_^,不过她还是我最喜欢的美国actress全片的剧情有点复杂,也就是因为此而情节编排紧凑,悬念迭生
肖恩.潘和妮可.基德曼的组合,还能说什么?就像御姐和休.杰克曼在《澳洲乱世情》里面的演出一样老道。老戏骨就是不一样。剧情还是算不断起伏,但是情节硬伤还是颇多。不多看在在UN总部拍的份上,真实还原程度上讲还是很不错的。所以就三星+一星=四星。以上。
刷老片 完全是冲着非洲题材和涉及口译员 觉得跟我特别喜欢的勒卡雷的小说The Mission Song全吻合 看完真替编剧导演捉急 直接买勒卡雷的版权 不用费力编这个好莱坞式的二流政治题材了 可惜没有勒卡雷对苦难大陆上发生的一切真正的悲悯~ #表妹电影#
除了妮可基德曼那漂亮的金发,电影没什么特色没什么值得回味的地方
咋又是Nicole Kidman。。。
编剧带路带到一半就走人了 情节过于仓促 唯一的亮點就是公車爆炸那一段 不論情節安排還是氛圍烘托都很成功
当时刚看完Mystic River,看到Sean有新片,当然要捧场。此片商业,因而非常帅气,但是质量一般。
除了妮可真漂亮之外,这部电影真的没有什么
翻译风波电影观后感 翻译风波电影谁是坏人 翻译风波电影结局 翻译风波电影豆瓣 翻译风波电影观后感800字 翻译风波电影解说 翻译风波电影是真实故事吗 翻译风波电影观看 翻译风波电影经典语录
本站所有资源均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,只提供web页面,并不提供资源存储,也不参与录制、上传Copyright © 2019-2024站内地图RSS订阅谷歌地图百度地图