首页  »  电影 » 阿辛正传
02:39:00

阿辛正传

(2022)
立即播放
好片

PK

烂片

选集播放

剧情介绍

  • 主线

阿辛从小就和辛苦拉拔他长大的单亲妈妈相依为命、并且从他妈妈身上学到坚定不移的正面人生价值观。故事带领观众跟阿拉辛踏上一场关于爱、纯真与命运的人生旅程,并且见证他努力克服人生各种难关的过程。他在坎坷的人生道路上掳获许多人的心,并且提醒了我们,每一个人,就算是最不起眼的平凡小人物,也有属于自己的伟大故事。

相关热播

  • 热门评论
评论加载中...
      花似  2022-10-08 00:30:03  

    来个中国版阿甘正传吧 49年拍到19年

      AGPの黄昏  2022-10-10 21:20:08  

    真的是像素级复刻诶,但这样的翻拍有啥意义?另,阿甘是呆,不是傻,阿米尔汗瞪着铜铃般的眼睛,像大鹅一样把脑袋晃来晃去,那是傻子吧。。。

      同*亦凡人中文站  2022-08-14 17:10:05  

    巧克力变油炸球,公交车变绿皮火车,而羽毛...依然是羽毛。宝莱坞对阿甘正传的1:1复刻,用虚拟的小人物反映壮阔的大时代。问题是,最近三十年印度只有小时代啊,这直接导致电影的历史植入感很轻。另外阿米尔·汗真的是一脸机灵相,很难让人信服智商只有75...

      小侠来了  2022-10-06 18:02:40  

    其实吧我挺想知道,要是中国翻拍会是个什么样子(别做梦了)

      ZGJ  2022-08-16 00:31:03  

    我们都知道是模仿那个故事,但是总是希望再看一遍,哪怕只是模仿。2022年在英国电影院看的最后一部电影。

      TriticumL.  2022-10-08 23:59:41  

    本土化得很妙,很印度,内核依旧是治愈的真善美。在本土引起争议是因为米叔敢于以一个纯正穆斯林的身份扮演锡克教徒,亲手认真为自己戴上头巾,敢于重现卡吉尔冲突,还拍出印度人救出巴基斯坦人并成为终生好友这种剧情,只为呼吁自己追求的大同理想,这种勇气和格局令人敬佩。但整体来说太过冗长,尤其是结尾收束太久了。跑步那段的音乐Tur Kalleyan非常好听,一闪而过印度城市灯光以及莫迪的大幅海报。

      沙漠中的西蒙  2022-10-20 06:48:30  

    纯模仿版本的印度阿甘正传,问题是你的片头羽毛和阿甘马拉松也要模仿的吗?没有价值,你应该模仿精粹和意义就可以了。全盘山寨没有意义。意义:印度宝莱坞先给米国好莱坞的一封情书。

      黑桃生  2022-09-10 12:40:57  

    好故事永远是好故事。不熟印度近代史只能听个大概,不过相比原版的大时代变迁,这里基本只是一条宗教冲突的线。而个人际遇,心无旁骛的回报也好顺其自然的奇遇也好,原来真是普适的

      付突突  2022-10-07 22:10:30  

    1/非常忠于原作的一次翻拍,80%的剧情内容几乎一致,关键的几场戏甚至镜头调度都能见到原作的影子,但电影的本土化做的相当不错。2/这部的故事年代跨度,是从英迪拉·甘地被刺杀的1984年讲到2018年,中间同样穿插了印度这三十年来的时代变迁,由于对印度的历史事件不甚了解,这部分的波澜壮阔感不如原作感知那么大。3/阿米尔汗不愧印度国宝级演员,印度电影工业也再一次让人折服,50多岁的他在特效化装的加持下,扮演18岁的大学生竟毫无违和感。4/原版里的核心道具巧克力换成了酥炸球,妈妈那句至理名言也换成了人生就像酥炸球,虽然可以让你吃的饱饱的,但你的心却还想要更多。如果说原作讲的是人生的未知和可能性,那么这部则在强调人生要知足以及珍惜眼下。

      一條魚佔滿了河  2022-10-12 23:53:18  

    有《阿甘正傳》珠玉在前,《阿辛正傳》的翻拍註定失敗,最直觀的感受,是對於原作主要情節的熟悉感和对于印度近現代歷史的陌生感,於是在熟悉與陌生之間不斷跳進跳出,而更加喜劇化的改編和更加緩慢的叙事節奏之間也在不斷跳進跳出,但是在失敗中又不那么失敗的,没有一味地复刻,做了充足的本土化,拍出了印度特色,不同於原作明確的保守主義傾向,改編去掉了對嬉皮士的刻意醜化,顯得更加中立、多元、包容。阿米爾·汗長相過於機靈了,愈發顯得他刻意扮蠢的表演用力過猛,同時部分情節的改動也讓角色顯得有點狂躁症和媽寶味,對比之下,卡琳娜·卡普爾的表演準確許多。

      特种兵王  2022-10-26 02:12:55  

    我最喜欢的一个美国影片,由我最喜欢的一个印度演员来翻拍。翻拍归翻拍,但这次拍的太保守了,照搬太多了,并且炸脆球代替巧克力也属实难绷,阿米尔汗这次表演也远不如汤姆汉克斯,但好在《阿甘正传》本身本子就够优秀,可以撑起故事。

      注水龙  2022-10-06 22:39:55  

    基本原样重拍了原版98%的内容,非常忠于原版电影传达的价值观,属于非常有潜力进入电影250的那种电影。几处利用歌曲进行转场、抒情是不错的本土化优点。不过我不是很清楚这样和原版剧情、细节相差不大的翻拍存在的意义是什么,当然也没有拍砸,另外阿辛的黄色眼角膜实在是太晃眼了值得称赞的是阿米尔·汗敢在电影中展现各个宗教友好交流的美好愿景,把印度历史上残酷的宗教冲突全用疟疾糊弄过去了,而且以穆斯林的身份演锡克教徒真的是莫大的勇气,也难怪imdb被刷到了5.0分。

      一一  2022-08-14 21:15:34  

    印度版阿甘正传,非86年文学原著改编而是94年电影授权再改编,由阿米汗主演兼主导制片,结构一致但多20分钟,本土化改编变化大别具印度风味,巧克力变脆球,等巴士讲故事变坐火车,时间跨度也不同,对比美二战后轰烈巨变40年,近半世纪印历史变迁与原小说差别较大。两电影比,保留美版剧本摄影调度优秀之处,也有无数致敬美版的彩蛋细节可见剧组用心,再加展示印度国家之美与文化特色,最明显的是长跑带出印不同壮美地理和拉辛人生遇到各时代各地人。剧组在印全国超百个点取实景,坚持实拍有回报。对比美版增加独有幽默感和音乐外也调侃不少印政治事件与开历史人物玩笑。主角印度价值观不同但殊途同归,追求真善美爱等正面积极的人生观。制片撞*情上映也不易,多年改期原20年圣诞改21年再改22年,延近千日终上映。

      z.r.j.  2022-10-12 13:50:21  

    米叔演学生没啥违和感,演弱智倒是违和感满满,大眼睛瞪着,看着就累。还原度极高(有些镜头甚至都是一比一复刻),本土化挺成功,问题就在这,两头都想抓就把原片的精华都抹去了,比原版少了阿甘不服输,一直向前的精神。这部片子给我的感觉只是一个傻子靠着各种运气获得了成功。我妈妈以前常说,人生就像炸脆球,即使肚子吃饱了,你的心却渴望得到更多这话怎么听咋都感觉是人生的意义在于欲望呢?

      ZacharyYuan  2022-10-06 22:40:20  

    印度本土化改编的阿甘,歌舞和配乐恰到好处,大体剧情没有变,加入了许多关于宗教的元素,还有沙鲁克·汗的惊喜客串。当然,巧克力也变成了炸脆球。

      Fleurs.哼哼  2022-10-09 22:48:07  

    鬼知道我们多期待有朝一日能复刻一部这样纪传编年体电影。其实不难,毕竟我泱泱大国,人才济济。就以动物不许成精后开始,有《活着》中福贵这样的主角和辅助,有《霸王别姬》荡气回肠的冲突和张力,有《让子弹飞》中细思极恐的桥段和台词名字我都想好了,叫《新.阿Q正传》。

        2022-09-14 22:12:41  

    對經典如許的原作給足尊重的同時,在本土化的改編中,加入印度電影常見的宗教與種族思考,而還原(並非複製)的仍是專屬於《阿甘正傳》的感動。

      不留痕迹  2022-10-17 21:06:24  

    拍的倒也不差,也有一些动人的地方,但我实在想不到谁会需要一版印度人原模原样复刻的《阿甘正传》,看着在国内惨淡的票房,似乎印度人自己也不咋需要。

      Menruo  2022-10-15 18:26:51  

    内容上照搬,细节上略输两筹

      谢飞导演  2022-10-30 18:25:16  

    印度今年翻拍美国老片《阿甘正传》的新电影,二个半小时不显长,非常好地把原作印度化了。50多岁的阿米尔汗不愧是个好明星,从二十多岁演到中年,将角色的笨演得恰当、可信,不输原作。以白痴的善良、执着、真诚来反衬、抨击社会的假丑恶,呼唤真善美,是自陀翁的《白痴》以来的人类许多文学艺术精品的屡试不爽的套路,这次加上印度近几十年历史事件和歌曲、美景的特色,让你在享受之余,可体会人类在大千世界中与自然、命运关系等哲理问题,不错。

加载中...
收起资料

阿辛正传电影解说    阿辛正传电影阿米尔汗    国语版    阿辛正传电影名字    阿辛正传电影演员表    阿辛剪辑    阿幸电视剧    阿辛结婚了吗    阿辛老公是谁    阿星正传    

本站所有资源均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,只提供web页面,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
Copyright © 2019-2024站内地图RSS订阅谷歌地图百度地图