《城堡》事实上可以认为讲述的是整小我私家类的故事。他揭示了20世纪人类所面临的一个共同的问题:即面对上帝的缺失,我们怎么才能拯救自己?现代主义彻底地否定了人类社会的传统信仰,否定了上帝的存在,可是由于其形而上的欲望仍然存在,他们仍然执著地追求某种所谓的“意义”。
当荒诞演化为体系体例,你只能顺从,这就是卡夫卡用来对抗世界的体式格局;配乐加分,巴拉巴诺夫此版本稀释了些许严肃拘谨,胜在行云流水。
诡异的俄罗斯民歌童谣清唱乱舞,沼泽梦魇和荒诞现实中永远只能被窥视的各种权力算计。这座无法离开又无法停留的雪原小镇,终于让追寻城堡的土地测量员丢失了自己的身份。只有在集权国度熬出渣的家伙,才可能拍出这等卡夫卡原作的完美诠释
城堡雪地,曲直短长色彩转换,光线暗涌,反感卑躬屈膝的嘴脸到不愿被逼屈从,人性的冷漠伴随自由想象在神秘城阙中发挥到极致。
改成了各种机械道具的cult片?拍的最好的看来还是索德伯格的卡夫卡和奥胖的审判
K努力于得到城堡——隱喻著權力上層——的認同并進入城堡的這一過程,可看作個體希望于正統或權力機制對自我身份的認同和接納,但作為一個外來者的土地測量員,他所有努力都化作泡影,最後在接受轉換身份之後才得以進入城堡,但依舊無法接近權力內核,身份的互換意指權力失語狀態下個體的異化與失落。
还不算太偏,但不是巴拉巴诺夫最佳水准
从布景到音乐再到人物将荒诞色彩渲染至极。在众多符号化象征物上再添“身份替换认同”与“孩子”的主题,可谓如虎添翼。添改结局,融入暖色。
没看过卡夫卡的原著,也是经由过程书评才知道原著的大致内容。所以看这部作品的时候,并无原著的影子在里面。影片带着很浓郁的怪诞的色彩,里面的音乐也是透着可怕怪诞的感觉,和之前看过的除了兄弟以外的巴拉巴诺夫作品一样。既得利益者喜欢给你画定你的活动界线,让无理变得合理,也注定了人变得冷漠。
看过大量的巴拉巴诺夫作品,这部才在问世18年后才看到。荒诞的原著小说,切中了导演在国家倒塌后澎湃的荒诞表达,布景设计也像直接找来了一座雪原舞台,荒芜又迷失,盲打误撞、水乳交融、攀龙趋凤、曲直短长颠倒,无论怎么都寻不到城堡入口。
像原著一样让人头昏眼花,结尾拍的好,配乐亮眼
一个创作出《大师与玛格丽特》《狗心》《基坑》《切文古尔镇》的民族,天然具备领略《城堡》的洞察力。然而对卡夫卡更幽微和本质的“暗道般的视角”怕是难以体会。雪原中的小镇是一个世界,一个寓言。人的身份无法由自己选决定,而由神秘的Vallabne师长教师决定,而当其同意Brunsvick与K互换身份后,全村人也便仿佛再也不认识K是土地测量员,Brunsvick成了土地测量员……卡夫卡《城堡》的精髓在无法进入,而电影的改编或许更突出了身份的定义或“赋名”上的吊诡……这真是一场生命的流放……
电影节奏感不错,我喜欢这个结局。
一位惊惶失措的K,一部嬉笑怒骂的城堡,有了一个结局。【f3c03c21a9】 【f4f11e59fc】
神经质 * 勃鲁盖尔 上升的结局
BAM 3/12/2013 7:00pm
影片本身已经再也不重要了,重要的是又可以谄媚子爵哥的字幕了。
世界是属于孩子的,孩子长大后想收回世界的所有权入手下手装模作样,很多孩子无法抵挡成人虚假世界的诱惑变得老当益壮,但是,世界本质上还是属于孩子的
《即使变成甲壳虫卡夫卡还是进不去城堡》,编剧少了一位,田野。
巴拉巴诺夫份配乐 X 卡夫卡份荒诞
早期巴拉阿诺夫还是挺匠气的,从头至尾都太实了。
俄国的荒诞传统和卡夫卡的奇妙融合。巴拉巴诺夫自己的结局与原作浑然天成。
富有生命力的改编!本周日下战书 2 点VCD 带着本片正版材料相约码字人书店。
巴拉巴诺夫的气势派头跟卡夫卡是适配的,那味儿依然很冲,这个故事原型在俄罗斯的背景下,其实还变得更合理了
真的很荒诞,不过寓意也不是都搞懂了
IFFR1995
胶片质感加分,整体层次稍平
出色生动的改编。
即使变成甲壳虫卡夫卡还是进不去城堡✤荒诞与魔幻气势派头
文学改编成影视最避免不了的便是删繁就简,但删了枝蔓过后注定也要丢失一些原本的神韵。前半段基本还原了原著的那种苍凉荒诞不知所往的氛围,后半段及结尾有了自己的设计,结果来看尚可,但二者其实不算搭。新加入的内容里较为亮眼的是黑甜乡中的象征,那只被海上油污困住的无助的鸟。
一个俄罗斯导演,借着卡夫卡的皮,几乎说尽了苏维埃政权体系体例下,能想到的所有荒诞。
《城堡》,以前书看不懂看不下去,电影也看得奇奇怪怪的,不知道那些猪是干嘛的……怪诞,荒诞,要进城堡工作,绕了半天进不去,最后进去了却被身份互换,再也不是土地测量员。什么跟什么……
《卡夫卡即使变成甲虫也不克不及进入的城堡》,原来是出自这部呀……
人们所身处的环境被“城堡”制约着,身份只是定义为个体的符号。荒诞讽刺!
巴叔V5!又一超强的改编卡夫卡!
夠奇幻,仍需閱讀原著。
4.5 巴拉巴诺夫的卡夫卡改编和于伊耶的改编完全是两个极端,一个是无限提取荒诞戏剧性突出荒谬,另一个是全部做减法,无表情无运动极少对白精简戏剧去尽量延长期的虚无感。两者的做法都无可非议,结果是小说体量太大,改编能做的就是选取其中一个特性。主要剧情结构和原著没区别。
土地测量员始终见不到真神,逡巡在外围永远到不了核心的焦灼感让人如坐针毡,就如同片中挠抓般的重复节奏的短促配乐,让心里都长出来倒刺。想把荒诞讽刺做强,但力度控制弱,特别很是刻意,不够圆融。时常有尴尬的无聊感,既不辛辣也不跳脱,节奏较为平庸。倒是构图、造型、服饰的特点有些勃鲁盖尔的画风。
前半段试图用一拥而上的猪群和从天而降的合唱伴奏表达小说的诡异 可是不太成功 后半段对小说结局的续写 反而很精彩
直到最后终于穿上了黑衣服,K落寞的望向周围,就这样了?