年轻人巴萨尼奥(约瑟夫·费因斯 Joseph Fiennes饰)一心要向富商千金鲍西娅小姐(琳恩·柯林斯 Lynn Collins饰)求婚,为了这个愿望,他必须付出三千达克特,无奈中他只好向热心肠的商人安东尼奥(杰里米·艾恩斯 Jeremy Irons饰)借钱。碰巧的是,安东尼奥因为生意周转的问题,只能问犹太人夏洛克(阿尔·帕西诺 Al Pacino饰)借来这笔钱。 安东尼奥对犹太人历来抱有强烈的厌恶感,而夏洛克则提出了让人吃惊的要求:安东尼奥必须如期如数的归还这笔钱,否则,他将会切下安东尼奥身上的一磅肉。 巴萨尼奥终于如愿以偿的娶回了鲍西娅,安东尼奥却因为生意失败,在夏洛克的讨债中陷入困境。夏洛克还要趁这个机会,一雪安东尼奥对犹太人侮辱之耻。安东尼奥那一磅肉,看来非割不可了,聪明的鲍西娅却用绝妙一招,转败为功。
It's not a happy play; Venice is dark, wet and full of injustice. It's a Shakespearean I've known by heart and always avoid to revisit...but what a performance from everyone! Oh Venice, I miss its blue-green water under bridges, and those bridges....
了解过历史再来看这部剧,法庭那幕简直就想✤…威尼斯人本身就是基督徒中的真犹大,十字军东征变成抢掠君士坦丁堡、违背教宗意愿和土耳其人经商、因为经济不行让犹太人来定居却贬之以下等人…“We’re Venetians before Christians” 不是公开的信条么?就连圣马可的遗骨都是从埃及偷来的…所以剧中各种卑躬屈膝的台词,如今看来简直荒诞可笑。还有那个Jessica,简直想手撕之✤塑造出一个影响世人的stereotype,也许就是这部剧的最大「贡献」。